Changeset 253:6b082eb2b08a
- Timestamp:
- 03.03.2010 00:53:44 (2 years ago)
- Branch:
- default
- Location:
- djangobb
- Files:
-
- 9 edited
-
djangobb_forum/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
-
djangobb_forum/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po (modified) (38 diffs)
-
djangobb_forum/locale/lt/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
-
djangobb_forum/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po (modified) (25 diffs)
-
djangobb_forum/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
-
djangobb_forum/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po (modified) (25 diffs)
-
djangobb_forum/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.mo (modified) (previous)
-
djangobb_forum/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po (modified) (25 diffs)
-
settings.py (modified) (1 diff)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
djangobb/djangobb_forum/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
r240 r253 2 2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 3 3 # Hugoh.org and Euphormica.eu, 2010 4 # 4 # 5 5 msgid "" 6 6 msgstr "" 7 7 "Project-Id-Version: Djangobb dev\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-0 2-03 22:49+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-02 22:48+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2010-02-03 22:49+0200\n" 11 11 "Last-Translator: Hugoh.org\n" … … 54 54 msgstr "Date d'envoi" 55 55 56 #: forms.py:27 models.py:33 156 #: forms.py:27 models.py:336 57 57 msgid "Author" 58 58 msgstr "Auteur" 59 59 60 #: forms.py:28 forms.py:50 forms.py:115 forms.py:3 27models.py:11561 #: models.py:3 35templates/forum/add_post.html:2660 #: forms.py:28 forms.py:50 forms.py:115 forms.py:336 models.py:115 61 #: models.py:340 templates/forum/add_post.html:26 62 62 #: templates/forum/edit_post.html:23 templates/forum/pm/inbox.html:12 63 63 #: templates/forum/pm/outbox.html:12 … … 99 99 msgstr "Titre des sujets uniquement" 100 100 101 #: forms.py:52 templates/forum/add_post.html:35 templates/forum/topic.html:1 58101 #: forms.py:52 templates/forum/add_post.html:35 templates/forum/topic.html:162 102 102 msgid "Attachment" 103 103 msgstr "Pièce jointe" … … 107 107 msgstr "Pièce jointe trop grande" 108 108 109 #: forms.py:142 templates/forum/topic.html:6 3109 #: forms.py:142 templates/forum/topic.html:67 110 110 #: templates/forum/pm/message.html:40 111 111 msgid "E-mail" … … 140 140 msgstr "Montrer les résultats" 141 141 142 #: forms.py:313 forms.py:3 75142 #: forms.py:313 forms.py:384 143 143 #, python-format 144 144 msgid "User with login %s does not exist" 145 145 msgstr "L'utilisateur nommé %s n'existe pas" 146 146 147 #: forms.py:329 models.py:176 models.py:336 templates/forum/add_post.html:28 147 #: forms.py:323 148 msgid "You already voted for this post" 149 msgstr "" 150 151 #: forms.py:338 models.py:177 models.py:341 templates/forum/add_post.html:28 148 152 #: templates/forum/edit_post.html:26 149 153 msgid "Message" 150 154 msgstr "Message" 151 155 152 #: forms.py:3 57 models.py:330156 #: forms.py:366 models.py:335 153 157 msgid "Recipient" 154 158 msgstr "Contenu" … … 166 170 msgstr "Cacher votre adresse de courriel et interdire l'envoi" 167 171 168 #: models.py:50 models.py:87 models.py:40 3172 #: models.py:50 models.py:87 models.py:407 169 173 msgid "Name" 170 174 msgstr "Nom" … … 202 206 msgstr "Mise à jour" 203 207 204 #: models.py:92 models.py:123 models.py:2 75208 #: models.py:92 models.py:123 models.py:280 205 209 msgid "Post count" 206 210 msgstr "Nombre de message" … … 214 218 msgstr "Forums" 215 219 216 #: models.py:116 models.py:173 models.py:3 18 models.py:333220 #: models.py:116 models.py:173 models.py:323 models.py:338 217 221 msgid "Created" 218 222 msgstr "Créé" 219 223 220 #: models.py:118 models.py:172 models.py:2 57224 #: models.py:118 models.py:172 models.py:262 221 225 msgid "User" 222 226 msgstr "Utilisateur" … … 238 242 msgstr "Inscrits" 239 243 240 #: models.py:128 models.py:171 models.py:243templates/forum/forum.html:27244 #: models.py:128 models.py:171 templates/forum/forum.html:27 241 245 #: templates/forum/moderate.html:22 templates/forum/search_topics.html:21 242 246 msgid "Topic" 243 247 msgstr "Sujet" 244 248 245 #: models.py:175 models.py:334 249 #: models.py:175 250 #, fuzzy 251 msgid "Updated by" 252 msgstr "Mise à jour" 253 254 #: models.py:176 models.py:339 246 255 msgid "Markup" 247 256 msgstr "Balisage" 248 257 249 #: models.py:17 7 models.py:337258 #: models.py:178 models.py:342 250 259 msgid "HTML version" 251 260 msgstr "Version HTML" 252 253 #: models.py:178 models.py:338254 msgid "Text version"255 msgstr "Version texte"256 261 257 262 #: models.py:179 … … 259 264 msgstr "IP de l'utilisateur" 260 265 261 #: models.py:185 models.py: 315 models.py:399266 #: models.py:185 models.py:247 models.py:320 models.py:403 262 267 msgid "Post" 263 268 msgstr "Message" 264 269 265 #: models.py:24 1270 #: models.py:245 266 271 msgid "From" 267 272 msgstr "De" 268 273 269 #: models.py:24 2274 #: models.py:246 270 275 msgid "To" 271 276 msgstr "À" 272 277 273 #: models.py:24 4278 #: models.py:248 274 279 msgid "Time" 275 280 msgstr "Date" 276 281 277 #: models.py:24 5282 #: models.py:249 278 283 msgid "Sign" 279 284 msgstr "S'inscrire" 280 285 281 #: models.py:2 46 models.py:319 models.py:378templates/forum/report.html:15286 #: models.py:250 models.py:324 models.py:382 templates/forum/report.html:15 282 287 #: templates/forum/reputation.html:23 283 288 msgid "Reason" 284 289 msgstr "Raison" 285 290 286 #: models.py:2 49 templates/forum/topic.html:58291 #: models.py:253 templates/forum/topic.html:57 287 292 #: templates/forum/pm/message.html:36 288 293 msgid "Reputation" 289 294 msgstr "Réputation" 290 295 291 #: models.py:25 0296 #: models.py:254 292 297 msgid "Reputations" 293 298 msgstr "Réputations" 294 299 295 #: models.py:2 58300 #: models.py:263 296 301 msgid "Status" 297 302 msgstr "Status" 298 303 299 #: models.py:2 59304 #: models.py:264 300 305 msgid "Site" 301 306 msgstr "Site" 302 307 303 #: models.py:26 0308 #: models.py:265 304 309 msgid "Jabber" 305 310 msgstr "Jabber" 306 311 307 #: models.py:26 1312 #: models.py:266 308 313 msgid "ICQ" 309 314 msgstr "ICQ" 310 315 311 #: models.py:26 2316 #: models.py:267 312 317 msgid "MSN" 313 318 msgstr "MSN" 314 319 315 #: models.py:26 3320 #: models.py:268 316 321 msgid "AIM" 317 322 msgstr "AIM" 318 323 319 #: models.py:26 4324 #: models.py:269 320 325 msgid "Yahoo" 321 326 msgstr "Yahoo" 322 327 323 #: models.py:2 65templates/forum/user.html:25328 #: models.py:270 templates/forum/user.html:25 324 329 msgid "Location" 325 330 msgstr "Localisation" 326 331 327 #: models.py:2 66332 #: models.py:271 328 333 msgid "Signature" 329 334 msgstr "Signature" 330 335 331 #: models.py:2 67336 #: models.py:272 332 337 msgid "Time zone" 333 338 msgstr "Fuseau horaire" 334 339 335 #: models.py:2 68340 #: models.py:273 336 341 msgid "Language" 337 342 msgstr "Langue" 338 343 339 #: models.py:2 69344 #: models.py:274 340 345 msgid "Avatar" 341 346 msgstr "Avatar" 342 347 343 #: models.py:27 0348 #: models.py:275 344 349 msgid "Theme" 345 350 msgstr "Thème" 346 351 347 #: models.py:27 1352 #: models.py:276 348 353 msgid "Show avatar" 349 354 msgstr "Montrer l'avatar" 350 355 351 #: models.py:27 2356 #: models.py:277 352 357 msgid "Show signatures" 353 358 msgstr "Montrer la signature" 354 359 355 #: models.py:27 3360 #: models.py:278 356 361 msgid "Privacy permission" 357 362 msgstr "Préférences d'intimité" 358 363 359 #: models.py:27 4364 #: models.py:279 360 365 msgid "Default markup" 361 366 msgstr "Balisage par défaut" 362 367 363 #: models.py:2 78 templates/forum/header.html:23 templates/forum/topic.html:61368 #: models.py:283 templates/forum/header.html:23 templates/forum/topic.html:65 364 369 #: templates/forum/user.html:7 templates/forum/pm/message.html:38 365 370 msgid "Profile" 366 371 msgstr "Profil" 367 372 368 #: models.py:2 79373 #: models.py:284 369 374 msgid "Profiles" 370 375 msgstr "Profils" 371 376 372 #: models.py:3 06 models.py:307377 #: models.py:311 models.py:312 373 378 msgid "Post tracking" 374 379 msgstr "Suivi de message" 375 380 376 #: models.py:31 4381 #: models.py:319 377 382 msgid "Reported by" 378 383 msgstr "Reporté par" 379 384 380 #: models.py:3 16385 #: models.py:321 381 386 msgid "Zapped" 382 387 msgstr "Zappé" 383 388 384 #: models.py:3 17389 #: models.py:322 385 390 msgid "Zapped by" 386 391 msgstr "Zappé par" 387 392 388 #: models.py:32 2 templates/forum/topic.html:108393 #: models.py:327 templates/forum/topic.html:112 389 394 msgid "Report" 390 395 msgstr "Alerte" 391 396 392 #: models.py:32 3397 #: models.py:328 393 398 msgid "Reports" 394 399 msgstr "Alertes" 395 400 396 #: models.py:33 2401 #: models.py:337 397 402 msgid "Read" 398 403 msgstr "Lire" 399 404 400 #: models.py:342 405 #: models.py:343 406 msgid "Text version" 407 msgstr "Version texte" 408 409 #: models.py:347 401 410 msgid "Private message" 402 411 msgstr "Message personnel" 403 412 404 #: models.py:34 3413 #: models.py:348 405 414 msgid "Private messages" 406 415 msgstr "Messages personnels" 407 416 408 #: models.py:37 5417 #: models.py:379 409 418 msgid "Banned user" 410 419 msgstr "Utilisateur banni" 411 420 412 #: models.py:3 76421 #: models.py:380 413 422 msgid "Ban start" 414 423 msgstr "Début du bannissement" 415 424 416 #: models.py:3 77425 #: models.py:381 417 426 msgid "Ban end" 418 427 msgstr "Fin du bannissement" 419 428 420 #: models.py:38 1429 #: models.py:385 421 430 msgid "Ban" 422 431 msgstr "Bannissement" 423 432 424 #: models.py:38 2433 #: models.py:386 425 434 msgid "Bans" 426 435 msgstr "Bannissements" 427 436 428 #: models.py:40 0437 #: models.py:404 429 438 msgid "Size" 430 439 msgstr "Taille" 431 440 432 #: models.py:40 1441 #: models.py:405 433 442 msgid "Content type" 434 443 msgstr "Type de contenu" 435 444 436 #: models.py:40 2445 #: models.py:406 437 446 msgid "Path" 438 447 msgstr "Chemin" 439 448 440 #: models.py:40 4449 #: models.py:408 441 450 msgid "Hash" 442 451 msgstr "Hash" … … 446 455 #: templates/forum/forum.html:13 templates/forum/forum.html.py:71 447 456 #: templates/forum/moderate.html:9 templates/forum/topic.html:15 448 #: templates/forum/topic.html.py:1 29templates/forum/lofi/forum.html:8457 #: templates/forum/topic.html.py:133 templates/forum/lofi/forum.html:8 449 458 #: templates/forum/lofi/index.html:6 templates/forum/lofi/index.html.py:8 450 459 #: templates/forum/lofi/topic.html:8 … … 461 470 msgstr "Nouvelle réponse" 462 471 463 #: templates/forum/add_post.html:23 templates/forum/topic.html:1 49472 #: templates/forum/add_post.html:23 templates/forum/topic.html:153 464 473 #: templates/forum/pm/create_pm.html:14 465 474 msgid "Write your message and submit" … … 467 476 468 477 #: templates/forum/add_post.html:45 templates/forum/mail_to.html:24 469 #: templates/forum/report.html:21 templates/forum/reputation_form.html:4 1470 #: templates/forum/search_form.html:71 templates/forum/topic.html:1 67478 #: templates/forum/report.html:21 templates/forum/reputation_form.html:40 479 #: templates/forum/search_form.html:71 templates/forum/topic.html:171 471 480 #: templates/forum/profile/profile_display.html:24 472 481 #: templates/forum/profile/profile_essentials.html:81 … … 481 490 #: templates/forum/mail_to.html:24 templates/forum/move_topic.html:33 482 491 #: templates/forum/report.html:21 templates/forum/reputation.html:64 483 #: templates/forum/reputation_form.html:4 1492 #: templates/forum/reputation_form.html:40 484 493 #: templates/forum/search_posts.html:49 templates/forum/search_topics.html:60 485 494 #: templates/forum/upload_avatar.html:22 templates/forum/pm/create_pm.html:28 … … 491 500 msgstr "Revue du sujet (Les nouveautés en premier)" 492 501 493 #: templates/forum/add_post.html:69 templates/forum/topic.html:1 18502 #: templates/forum/add_post.html:69 templates/forum/topic.html:122 494 503 msgid "Quote" 495 504 msgstr "Citation" … … 499 508 msgstr "Pied de page" 500 509 501 #: templates/forum/delete_posts.html:34 templates/forum/topic.html: 89510 #: templates/forum/delete_posts.html:34 templates/forum/topic.html:93 502 511 msgid "Edited" 503 512 msgstr "Modifié" … … 508 517 509 518 #: templates/forum/delete_posts.html:50 templates/forum/moderate.html:67 510 #: templates/forum/reputation.html:27 templates/forum/topic.html:11 1519 #: templates/forum/reputation.html:27 templates/forum/topic.html:115 511 520 #: templates/forum/pm/message.html:75 512 521 msgid "Delete" … … 559 568 msgstr "Sauter vers" 560 569 561 #: templates/forum/forum.html:100 templates/forum/topic.html: 199570 #: templates/forum/forum.html:100 templates/forum/topic.html:203 562 571 msgid "Go" 563 572 msgstr "Aller" … … 586 595 msgstr "Administration" 587 596 588 #: templates/forum/header.html:25 templates/forum/topic.html:7 1597 #: templates/forum/header.html:25 templates/forum/topic.html:75 589 598 #: templates/forum/pm/message.html:43 590 599 msgid "PM" … … 710 719 711 720 #: templates/forum/mail_to.html:20 712 msgid "Please note that by using this form, your e-mail address will be disclosed to the recipient." 713 msgstr "Veuillez noter qu'en utilisant ce formulaire, votre adresse de courriel sera divulguée.au destinataire." 721 msgid "" 722 "Please note that by using this form, your e-mail address will be disclosed " 723 "to the recipient." 724 msgstr "" 725 "Veuillez noter qu'en utilisant ce formulaire, votre adresse de courriel sera " 726 "divulguée.au destinataire." 714 727 715 728 #: templates/forum/moderate.html:66 templates/forum/move_topic.html:33 … … 729 742 msgstr "Modéré par" 730 743 731 #: templates/forum/move_topic.html:7 templates/forum/topic.html:20 5744 #: templates/forum/move_topic.html:7 templates/forum/topic.html:209 732 745 msgid "Move topic" 733 746 msgstr "Déplacer le sujet" … … 751 764 #: templates/forum/report.html:12 752 765 msgid "Please enter a short reason why you are reporting this post" 753 msgstr "Veuillez entrer brèvement la raison pour laquelle vous signalez ce message" 766 msgstr "" 767 "Veuillez entrer brèvement la raison pour laquelle vous signalez ce message" 754 768 755 769 #: templates/forum/reputation.html:15 … … 762 776 763 777 #: templates/forum/reputation.html:22 764 msgid "For topic" 778 #, fuzzy 779 msgid "For post in topic" 765 780 msgstr "Pour le sujet" 766 781 … … 782 797 msgstr "Veuillez remplir ce formulaire" 783 798 784 #: templates/forum/reputation_form.html:1 5799 #: templates/forum/reputation_form.html:16 785 800 msgid "Your name:" 786 801 msgstr "Votre nom d'utilisateur:" 787 802 788 #: templates/forum/reputation_form.html: 19803 #: templates/forum/reputation_form.html:20 789 804 msgid "To whom we change a reputation:" 790 805 msgstr "A qui changer la réputation:" 791 792 #: templates/forum/reputation_form.html:24793 msgid "The reason of change of reputation:"794 msgstr "La raison du changement de réputation:"795 806 796 807 #: templates/forum/reputation_form.html:28 … … 811 822 812 823 #: templates/forum/search_form.html:18 813 msgid "To search by keyword, enter a term or terms to search for. Separate terms with spaces. To search by author enter the username of the author whose posts you wish to search for." 814 msgstr "Pour rechercher par mots clés, entrez un ou des termes de recherche, séparés par des espaces. Pour rechercher des messages par auteur entrez le nom d'utilisateur de l'auteur en question, " 824 msgid "" 825 "To search by keyword, enter a term or terms to search for. Separate terms " 826 "with spaces. To search by author enter the username of the author whose " 827 "posts you wish to search for." 828 msgstr "" 829 "Pour rechercher par mots clés, entrez un ou des termes de recherche, séparés " 830 "par des espaces. Pour rechercher des messages par auteur entrez le nom " 831 "d'utilisateur de l'auteur en question, " 815 832 816 833 #: templates/forum/search_form.html:24 … … 823 840 824 841 #: templates/forum/search_form.html:44 825 msgid "Choose in which forum you would like to search and if you want to search in topic subjects, message text or both." 826 msgstr "Choisissez dans quel forum vous souhaiteriez rechercher et si vous voulez recherchez dans les sujets, les messages ou les deux." 842 msgid "" 843 "Choose in which forum you would like to search and if you want to search in " 844 "topic subjects, message text or both." 845 msgstr "" 846 "Choisissez dans quel forum vous souhaiteriez rechercher et si vous voulez " 847 "recherchez dans les sujets, les messages ou les deux." 827 848 828 849 #: templates/forum/search_form.html:51 … … 832 853 #: templates/forum/search_form.html:66 833 854 msgid "You can choose how you wish to sort and show your results." 834 msgstr "Vous pouvez choisir comment vous souhaiteriez trier et montrer vos résultats." 855 msgstr "" 856 "Vous pouvez choisir comment vous souhaiteriez trier et montrer vos résultats." 835 857 836 858 #: templates/forum/search_posts.html:24 … … 854 876 msgstr "Résultats de recherche" 855 877 856 #: templates/forum/topic.html:11 templates/forum/topic.html.py:1 17857 #: templates/forum/topic.html:1 28templates/forum/pm/message.html:80878 #: templates/forum/topic.html:11 templates/forum/topic.html.py:121 879 #: templates/forum/topic.html:132 templates/forum/pm/message.html:80 858 880 msgid "Reply" 859 881 msgstr "Réponse" … … 879 901 msgstr "IP:" 880 902 881 #: templates/forum/topic.html: 66templates/forum/user.html:42903 #: templates/forum/topic.html:70 templates/forum/user.html:42 882 904 #: templates/forum/profile/profile_essentials.html:43 883 905 msgid "Send e-mail" 884 906 msgstr "Envoyer un courriel" 885 907 886 #: templates/forum/topic.html:9 3908 #: templates/forum/topic.html:97 887 909 msgid "Attachments:" 888 910 msgstr "Pièces jointes:" 889 911 890 #: templates/forum/topic.html:10 1templates/forum/pm/message.html:65912 #: templates/forum/topic.html:105 templates/forum/pm/message.html:65 891 913 msgid "Online" 892 914 msgstr "En ligne" 893 915 894 #: templates/forum/topic.html:10 3templates/forum/pm/message.html:67916 #: templates/forum/topic.html:107 templates/forum/pm/message.html:67 895 917 msgid "Offline" 896 918 msgstr "Hors-ligne" 897 919 898 #: templates/forum/topic.html:11 1templates/forum/pm/message.html:75920 #: templates/forum/topic.html:115 templates/forum/pm/message.html:75 899 921 msgid "Are you sure you want to delete this post?" 900 922 msgstr "Êtes-vous sur de vouloir supprimer ce message?" 901 923 902 #: templates/forum/topic.html:11 5924 #: templates/forum/topic.html:119 903 925 msgid "Edit" 904 926 msgstr "Modifier" 905 927 906 #: templates/forum/topic.html:13 4928 #: templates/forum/topic.html:138 907 929 msgid "Unsubscribe" 908 930 msgstr "Se désinscrire" 909 931 910 #: templates/forum/topic.html:1 36932 #: templates/forum/topic.html:140 911 933 msgid "Subscribe" 912 934 msgstr "S'inscrire" 913 935 914 #: templates/forum/topic.html:14 4936 #: templates/forum/topic.html:148 915 937 msgid "Quick post" 916 938 msgstr "Message rapide" 917 939 918 #: templates/forum/topic.html:1 88940 #: templates/forum/topic.html:192 919 941 msgid "Jump to " 920 942 msgstr "Sauter à " 921 943 922 #: templates/forum/topic.html:20 2944 #: templates/forum/topic.html:206 923 945 msgid "Moderator control" 924 946 msgstr "Modération" 925 947 926 #: templates/forum/topic.html:20 4948 #: templates/forum/topic.html:208 927 949 msgid "Delete multiple posts" 928 950 msgstr "Supprimer plusieurs messages" 929 951 930 #: templates/forum/topic.html:2 07952 #: templates/forum/topic.html:211 931 953 msgid "Open topic" 932 954 msgstr "Ouvrir le sujet" 933 955 934 #: templates/forum/topic.html:2 09956 #: templates/forum/topic.html:213 935 957 msgid "Close topic" 936 958 msgstr "Clore le sujet" 937 959 938 #: templates/forum/topic.html:21 2960 #: templates/forum/topic.html:216 939 961 msgid "Unstick topic" 940 962 msgstr "Décoller le sujet" 941 963 942 #: templates/forum/topic.html:21 4964 #: templates/forum/topic.html:218 943 965 msgid "Stick topic" 944 966 msgstr "Coller le sujet" … … 956 978 #: templates/forum/upload_avatar.html:18 957 979 #, python-format 958 msgid "An avatar is a small image that will be displayed under your username in your posts. It must not be any bigger than %(avatar_width)s x %(avatar_height)s pixels " 959 msgstr "Un avatar est une petite image qui sera affichée sous votre nom d'utilisateur dans vos messages. Celui-ci ne doit pas être plus grand que %(avatar_width)s x %(avatar_height)s pixels " 980 msgid "" 981 "An avatar is a small image that will be displayed under your username in " 982 "your posts. It must not be any bigger than %(avatar_width)s x %" 983 "(avatar_height)s pixels " 984 msgstr "" 985 "Un avatar est une petite image qui sera affichée sous votre nom " 986 "d'utilisateur dans vos messages. Celui-ci ne doit pas être plus grand que %" 987 "(avatar_width)s x %(avatar_height)s pixels " 960 988 961 989 #: templates/forum/upload_avatar.html:22 … … 1067 1095 1068 1096 #: templates/forum/users.html:25 1069 msgid "Enter a username to search for. The username field can be left blank. Sort users by name, date registered or number of posts and in ascending/descending order." 1070 msgstr "Entrez un nom d'utilisateur à rechercher. Le champ du nom d'utilisateur peut être laissé vide. Triez les utilisateurs par nom, date d'inscription ou nombre de messages, par ordre croissant/décroissant." 1097 msgid "" 1098 "Enter a username to search for. The username field can be left blank. Sort " 1099 "users by name, date registered or number of posts and in ascending/" 1100 "descending order." 1101 msgstr "" 1102 "Entrez un nom d'utilisateur à rechercher. Le champ du nom d'utilisateur peut " 1103 "être laissé vide. Triez les utilisateurs par nom, date d'inscription ou " 1104 "nombre de messages, par ordre croissant/décroissant." 1071 1105 1072 1106 #: templates/forum/lofi/forum.html:6 templates/forum/lofi/index.html:6 … … 1144 1178 1145 1179 #: templates/forum/profile/profile_admin.html:26 1146 msgid "Choose what forums this user should be allowed to moderate. Note: This only applies to moderators. Administrators always have full permissions in all forums." 1147 msgstr "Choisir quels forums cet utilisateur pourrait être abilité à modérer. Note: Ceci s'applique uniquement aux modérateurs. Les administrateurs ont toujours tous droits dans tous les forums." 1180 msgid "" 1181 "Choose what forums this user should be allowed to moderate. Note: This only " 1182 "applies to moderators. Administrators always have full permissions in all " 1183 "forums." 1184 msgstr "" 1185 "Choisir quels forums cet utilisateur pourrait être abilité à modérer. Note: " 1186 "Ceci s'applique uniquement aux modérateurs. Les administrateurs ont toujours " 1187 "tous droits dans tous les forums." 1148 1188 1149 1189 #: templates/forum/profile/profile_admin.html:30 … … 1162 1202 #: templates/forum/profile/profile_display.html:17 1163 1203 msgid "If you like you can use a different visual style for this forum." 1164 msgstr "Vous pouvez utiliser un style différent pour le forum si vous le désirez." 1204 msgstr "" 1205 "Vous pouvez utiliser un style différent pour le forum si vous le désirez." 1165 1206 1166 1207 #: templates/forum/profile/profile_display.html:24 … … 1171 1212 #: templates/forum/profile/profile_privacy.html:25 1172 1213 msgid "When you update your profile, you will be redirected back to this page." 1173 msgstr "Lorsque vous mettrez à jour votre profil, vous serez redirigé vers cette page." 1214 msgstr "" 1215 "Lorsque vous mettrez à jour votre profil, vous serez redirigé vers cette " 1216 "page." 1174 1217 1175 1218 #: templates/forum/profile/profile_essentials.html:9 … … 1196 1239 1197 1240 #: templates/forum/profile/profile_essentials.html:55 1198 msgid "Timezone: For the forum to display times correctly you must select your local timezone." 1199 msgstr "Fuseau horaire: Pour que le forum affiche l'heure correctement vous devez sélectioner votre fuseau horaire. " 1241 msgid "" 1242 "Timezone: For the forum to display times correctly you must select your " 1243 "local timezone." 1244 msgstr "" 1245 "Fuseau horaire: Pour que le forum affiche l'heure correctement vous devez " 1246 "sélectioner votre fuseau horaire. " 1200 1247 1201 1248 #: templates/forum/profile/profile_essentials.html:61 1202 msgid "Language: You can choose which language you wish to use to view the forum" 1249 msgid "" 1250 "Language: You can choose which language you wish to use to view the forum" 1203 1251 msgstr "Langue: Vous pouvez choisir en quel langue voir le forum" 1204 1252 … … 1225 1273 1226 1274 #: templates/forum/profile/profile_personality.html:20 1227 msgid "An avatar is a small image that will be displayed with all your posts. You can upload an avatar by clicking the link below. The checkbox 'Use avatar' below must be checked in order for the avatar to be visible in your posts." 1228 msgstr "Un avatar est une petite image qui sera affichée avec tous vos messages. Vous pouvez charger un avatar en cliquant sur le lien ci-dessous. La case de vérification 'Utiliser avatar' ci-dessous doit être vérifiée pour que votre avatar soit visible dans vos messages " 1275 msgid "" 1276 "An avatar is a small image that will be displayed with all your posts. You " 1277 "can upload an avatar by clicking the link below. The checkbox 'Use avatar' " 1278 "below must be checked in order for the avatar to be visible in your posts." 1279 msgstr "" 1280 "Un avatar est une petite image qui sera affichée avec tous vos messages. " 1281 "Vous pouvez charger un avatar en cliquant sur le lien ci-dessous. La case de " 1282 "vérification 'Utiliser avatar' ci-dessous doit être vérifiée pour que votre " 1283 "avatar soit visible dans vos messages " 1229 1284 1230 1285 #: templates/forum/profile/profile_personality.html:23 … … 1241 1296 1242 1297 #: templates/forum/profile/profile_personality.html:39 1243 msgid "A signature is a small piece of text that is attached to your posts. In it, you can enter just about anything you like. Perhaps you would like to enter your favourite quote or your star sign. It's up to you! In your signature you can use BBCode if it is allowed in this particular forum. You can see the features that are allowed/enabled listed below whenever you edit your signature." 1244 msgstr "Une signature est un petit morceau de text qui est joint à vos messages. Vous pouvez y mettre ce que vous aimez. Vous désirez peut-être y copier votre citation préférée ou votre signe astrologique. Celà dépend de vous!Dans votre signature, vous pouvez utiliser du BBCode si c'est est autorisé dans sur le forum. Vous pouvez voir quelles sont les fonctionnalités autorisées/activées ci-dessous et à chaque fois que vous éditez votre signature." 1298 msgid "" 1299 "A signature is a small piece of text that is attached to your posts. In it, " 1300 "you can enter just about anything you like. Perhaps you would like to enter " 1301 "your favourite quote or your star sign. It's up to you! In your signature " 1302 "you can use BBCode if it is allowed in this particular forum. You can see " 1303 "the features that are allowed/enabled listed below whenever you edit your " 1304 "signature." 1305 msgstr "" 1306 "Une signature est un petit morceau de text qui est joint à vos messages. " 1307 "Vous pouvez y mettre ce que vous aimez. Vous désirez peut-être y copier " 1308 "votre citation préférée ou votre signe astrologique. Celà dépend de vous!" 1309 "Dans votre signature, vous pouvez utiliser du BBCode si c'est est autorisé " 1310 "dans sur le forum. Vous pouvez voir quelles sont les fonctionnalités " 1311 "autorisées/activées ci-dessous et à chaque fois que vous éditez votre " 1312 "signature." 1245 1313 1246 1314 #: templates/forum/profile/profile_personality.html:48 … … 1253 1321 1254 1322 #: templates/forum/profile/profile_privacy.html:18 1255 msgid "Select whether you want your e-mail address to be viewable to other users or not and if you want other users to be able to send you e-mail via the forum (form e-mail) or not." 1256 msgstr "Selectionnez si vous desirez rendre visible ou non votre adresse de courriel aux autres utilisateurs, et si vous acceptez de recevoir des courriels d'autres utilisateurs via le forum " 1323 msgid "" 1324 "Select whether you want your e-mail address to be viewable to other users or " 1325 "not and if you want other users to be able to send you e-mail via the forum " 1326 "(form e-mail) or not." 1327 msgstr "" 1328 "Selectionnez si vous desirez rendre visible ou non votre adresse de courriel " 1329 "aux autres utilisateurs, et si vous acceptez de recevoir des courriels " 1330 "d'autres utilisateurs via le forum " 1331 1332 #~ msgid "The reason of change of reputation:" 1333 #~ msgstr "La raison du changement de réputation:" -
djangobb/djangobb_forum/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po
r229 r253 8 8 "Project-Id-Version: Djangobb dev\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-0 1-05 16:06+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-02 22:48+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-01-05 13:49+0200\n" 12 12 "Last-Translator: Arns Udovīčė <zordsdavini@gmail.com>\n" … … 55 55 msgstr "Parašyta" 56 56 57 #: forms.py:27 models.py:33 157 #: forms.py:27 models.py:336 58 58 msgid "Author" 59 59 msgstr "Autorius" 60 60 61 #: forms.py:28 forms.py:50 forms.py:115 forms.py:3 27models.py:11562 #: models.py:3 35templates/forum/add_post.html:2661 #: forms.py:28 forms.py:50 forms.py:115 forms.py:336 models.py:115 62 #: models.py:340 templates/forum/add_post.html:26 63 63 #: templates/forum/edit_post.html:23 templates/forum/pm/inbox.html:12 64 64 #: templates/forum/pm/outbox.html:12 … … 100 100 msgstr "Tik temos pavadinimas" 101 101 102 #: forms.py:52 templates/forum/add_post.html:35 templates/forum/topic.html:1 58102 #: forms.py:52 templates/forum/add_post.html:35 templates/forum/topic.html:162 103 103 msgid "Attachment" 104 104 msgstr "Prikabintas failas" … … 108 108 msgstr "Prikabintas failas per didelis" 109 109 110 #: forms.py:142 templates/forum/topic.html:6 3110 #: forms.py:142 templates/forum/topic.html:67 111 111 #: templates/forum/pm/message.html:40 112 112 msgid "E-mail" … … 141 141 msgstr "Rodyti rezultatus kaip" 142 142 143 #: forms.py:313 forms.py:3 75143 #: forms.py:313 forms.py:384 144 144 #, python-format 145 145 msgid "User with login %s does not exist" 146 146 msgstr "Vartotojas prisijungimu %s neegzistuoja" 147 147 148 #: forms.py:329 models.py:176 models.py:336 templates/forum/add_post.html:28 148 #: forms.py:323 149 msgid "You already voted for this post" 150 msgstr "" 151 152 #: forms.py:338 models.py:177 models.py:341 templates/forum/add_post.html:28 149 153 #: templates/forum/edit_post.html:26 150 154 msgid "Message" 151 155 msgstr "Žinutė" 152 156 153 #: forms.py:3 57 models.py:330157 #: forms.py:366 models.py:335 154 158 msgid "Recipient" 155 159 msgstr "Gavėjas" … … 167 171 msgstr "Slėpti jūsų e-pašto adresą ir neleisti siųsti per formą" 168 172 169 #: models.py:50 models.py:87 models.py:40 3173 #: models.py:50 models.py:87 models.py:407 170 174 msgid "Name" 171 175 msgstr "Pavadinimas" … … 203 207 msgstr "Atnaujinta" 204 208 205 #: models.py:92 models.py:123 models.py:2 75209 #: models.py:92 models.py:123 models.py:280 206 210 msgid "Post count" 207 211 msgstr "Įrašų skaičius" … … 215 219 msgstr "Forumai" 216 220 217 #: models.py:116 models.py:173 models.py:3 18 models.py:333221 #: models.py:116 models.py:173 models.py:323 models.py:338 218 222 msgid "Created" 219 223 msgstr "Sukurtas" 220 224 221 #: models.py:118 models.py:172 models.py:2 57225 #: models.py:118 models.py:172 models.py:262 222 226 msgid "User" 223 227 msgstr "Vartotojas" … … 239 243 msgstr "Prenumeratoriai" 240 244 241 #: models.py:128 models.py:171 models.py:243templates/forum/forum.html:27245 #: models.py:128 models.py:171 templates/forum/forum.html:27 242 246 #: templates/forum/moderate.html:22 templates/forum/search_topics.html:21 243 247 msgid "Topic" 244 248 msgstr "Tema" 245 249 246 #: models.py:175 models.py:334 250 #: models.py:175 251 #, fuzzy 252 msgid "Updated by" 253 msgstr "Atnaujinta" 254 255 #: models.py:176 models.py:339 247 256 msgid "Markup" 248 257 msgstr "Markup" 249 258 250 #: models.py:17 7 models.py:337259 #: models.py:178 models.py:342 251 260 msgid "HTML version" 252 261 msgstr "HTML versija" 253 254 #: models.py:178 models.py:338255 msgid "Text version"256 msgstr "Tekstinė versija"257 262 258 263 #: models.py:179 … … 260 265 msgstr "Vartotojo IP" 261 266 262 #: models.py:185 models.py: 315 models.py:399267 #: models.py:185 models.py:247 models.py:320 models.py:403 263 268 msgid "Post" 264 269 msgstr "Siųsti" 265 270 266 #: models.py:24 1271 #: models.py:245 267 272 msgid "From" 268 273 msgstr "Nuo" 269 274 270 #: models.py:24 2275 #: models.py:246 271 276 msgid "To" 272 277 msgstr "Kam" 273 278 274 #: models.py:24 4279 #: models.py:248 275 280 msgid "Time" 276 281 msgstr "Laikas" 277 282 278 #: models.py:24 5283 #: models.py:249 279 284 msgid "Sign" 280 285 msgstr "Pasirašyti" 281 286 282 #: models.py:2 46 models.py:319 models.py:378templates/forum/report.html:15287 #: models.py:250 models.py:324 models.py:382 templates/forum/report.html:15 283 288 #: templates/forum/reputation.html:23 284 289 msgid "Reason" 285 290 msgstr "Priežastis" 286 291 287 #: models.py:2 49 templates/forum/topic.html:58292 #: models.py:253 templates/forum/topic.html:57 288 293 #: templates/forum/pm/message.html:36 289 294 msgid "Reputation" 290 295 msgstr "Reputacija" 291 296 292 #: models.py:25 0297 #: models.py:254 293 298 msgid "Reputations" 294 299 msgstr "Reputacijos" 295 300 296 #: models.py:2 58301 #: models.py:263 297 302 msgid "Status" 298 303 msgstr "Statusas" 299 304 300 #: models.py:2 59305 #: models.py:264 301 306 msgid "Site" 302 307 msgstr "Svetainė" 303 308 304 #: models.py:26 0309 #: models.py:265 305 310 msgid "Jabber" 306 311 msgstr "Jabber" 307 312 308 #: models.py:26 1313 #: models.py:266 309 314 msgid "ICQ" 310 315 msgstr "ICQ" 311 316 312 #: models.py:26 2317 #: models.py:267 313 318 msgid "MSN" 314 319 msgstr "MSN" 315 320 316 #: models.py:26 3321 #: models.py:268 317 322 msgid "AIM" 318 323 msgstr "AIM" 319 324 320 #: models.py:26 4325 #: models.py:269 321 326 msgid "Yahoo" 322 327 msgstr "Yahoo" 323 328 324 #: models.py:2 65templates/forum/user.html:25329 #: models.py:270 templates/forum/user.html:25 325 330 msgid "Location" 326 331 msgstr "Vieta" 327 332 328 #: models.py:2 66333 #: models.py:271 329 334 msgid "Signature" 330 335 msgstr "Parašas" 331 336 332 #: models.py:2 67337 #: models.py:272 333 338 msgid "Time zone" 334 339 msgstr "Laiko juosta" 335 340 336 #: models.py:2 68341 #: models.py:273 337 342 msgid "Language" 338 343 msgstr "Kalba" 339 344 340 #: models.py:2 69345 #: models.py:274 341 346 msgid "Avatar" 342 347 msgstr "Avataras" 343 348 344 #: models.py:27 0349 #: models.py:275 345 350 msgid "Theme" 346 351 msgstr "Tema" 347 352 348 #: models.py:27 1353 #: models.py:276 349 354 msgid "Show avatar" 350 355 msgstr "Rodyti avatarą" 351 356 352 #: models.py:27 2357 #: models.py:277 353 358 msgid "Show signatures" 354 359 msgstr "Rodyti parašą" 355 360 356 #: models.py:27 3361 #: models.py:278 357 362 msgid "Privacy permission" 358 363 msgstr "Privatumo leidimai" 359 364 360 #: models.py:27 4365 #: models.py:279 361 366 msgid "Default markup" 362 367 msgstr "Numatytasis markup" 363 368 364 #: models.py:2 78 templates/forum/header.html:23 templates/forum/topic.html:61369 #: models.py:283 templates/forum/header.html:23 templates/forum/topic.html:65 365 370 #: templates/forum/user.html:7 templates/forum/pm/message.html:38 366 371 msgid "Profile" 367 372 msgstr "Profilis" 368 373 369 #: models.py:2 79374 #: models.py:284 370 375 msgid "Profiles" 371 376 msgstr "Profiliai" 372 377 373 #: models.py:3 06 models.py:307378 #: models.py:311 models.py:312 374 379 msgid "Post tracking" 375 380 msgstr "Siųsti stebimą" 376 381 377 #: models.py:31 4382 #: models.py:319 378 383 msgid "Reported by" 379 384 msgstr "Pranešta" 380 385 381 #: models.py:3 16386 #: models.py:321 382 387 msgid "Zapped" 383 388 msgstr "Pakeistas" 384 389 385 #: models.py:3 17390 #: models.py:322 386 391 msgid "Zapped by" 387 392 msgstr "Pakeistas" 388 393 389 #: models.py:32 2 templates/forum/topic.html:108394 #: models.py:327 templates/forum/topic.html:112 390 395 msgid "Report" 391 396 msgstr "Pranešimas" 392 397 393 #: models.py:32 3398 #: models.py:328 394 399 msgid "Reports" 395 400 msgstr "Pranešimai" 396 401 397 #: models.py:33 2402 #: models.py:337 398 403 msgid "Read" 399 404 msgstr "Perskaityta" 400 405 401 #: models.py:342 406 #: models.py:343 407 msgid "Text version" 408 msgstr "Tekstinė versija" 409 410 #: models.py:347 402 411 msgid "Private message" 403 412 msgstr "Asmeninė žinutė" 404 413 405 #: models.py:34 3414 #: models.py:348 406 415 msgid "Private messages" 407 416 msgstr "Asmeninės žinutės" 408 417 409 #: models.py:37 5418 #: models.py:379 410 419 msgid "Banned user" 411 420 msgstr "Užblokuotas vartotojas" 412 421 413 #: models.py:3 76422 #: models.py:380 414 423 msgid "Ban start" 415 424 msgstr "Blokavimo pradžia" 416 425 417 #: models.py:3 77426 #: models.py:381 418 427 msgid "Ban end" 419 428 msgstr "Blokavimo pabaiga" 420 429 421 #: models.py:38 1430 #: models.py:385 422 431 msgid "Ban" 423 432 msgstr "Blokavimas" 424 433 425 #: models.py:38 2434 #: models.py:386 426 435 msgid "Bans" 427 436 msgstr "Blokavimai" 428 437 429 #: models.py:40 0438 #: models.py:404 430 439 msgid "Size" 431 440 msgstr "Dydis" 432 441 433 #: models.py:40 1442 #: models.py:405 434 443 msgid "Content type" 435 444 msgstr "Turinio tipas" 436 445 437 #: models.py:40 2446 #: models.py:406 438 447 msgid "Path" 439 448 msgstr "Kelias" 440 449 441 #: models.py:40 4450 #: models.py:408 442 451 msgid "Hash" 443 452 msgstr "Hash" … … 447 456 #: templates/forum/forum.html:13 templates/forum/forum.html.py:71 448 457 #: templates/forum/moderate.html:9 templates/forum/topic.html:15 449 #: templates/forum/topic.html.py:1 29templates/forum/lofi/forum.html:8458 #: templates/forum/topic.html.py:133 templates/forum/lofi/forum.html:8 450 459 #: templates/forum/lofi/index.html:6 templates/forum/lofi/index.html.py:8 451 460 #: templates/forum/lofi/topic.html:8 … … 462 471 msgstr "Naujas atsakymas" 463 472 464 #: templates/forum/add_post.html:23 templates/forum/topic.html:1 49473 #: templates/forum/add_post.html:23 templates/forum/topic.html:153 465 474 #: templates/forum/pm/create_pm.html:14 466 475 msgid "Write your message and submit" … … 468 477 469 478 #: templates/forum/add_post.html:45 templates/forum/mail_to.html:24 470 #: templates/forum/report.html:21 templates/forum/reputation_form.html:4 1471 #: templates/forum/search_form.html:71 templates/forum/topic.html:1 67479 #: templates/forum/report.html:21 templates/forum/reputation_form.html:40 480 #: templates/forum/search_form.html:71 templates/forum/topic.html:171 472 481 #: templates/forum/profile/profile_display.html:24 473 482 #: templates/forum/profile/profile_essentials.html:81 … … 482 491 #: templates/forum/mail_to.html:24 templates/forum/move_topic.html:33 483 492 #: templates/forum/report.html:21 templates/forum/reputation.html:64 484 #: templates/forum/reputation_form.html:4 1493 #: templates/forum/reputation_form.html:40 485 494 #: templates/forum/search_posts.html:49 templates/forum/search_topics.html:60 486 495 #: templates/forum/upload_avatar.html:22 templates/forum/pm/create_pm.html:28 … … 492 501 msgstr "Peržiūrėti temas (naujausios viršuje)" 493 502 494 #: templates/forum/add_post.html:69 templates/forum/topic.html:1 18503 #: templates/forum/add_post.html:69 templates/forum/topic.html:122 495 504 msgid "Quote" 496 505 msgstr "Citata" … … 500 509 msgstr "Lentos apačia" 501 510 502 #: templates/forum/delete_posts.html:34 templates/forum/topic.html: 89511 #: templates/forum/delete_posts.html:34 templates/forum/topic.html:93 503 512 msgid "Edited" 504 513 msgstr "Redaguotas" … … 509 518 510 519 #: templates/forum/delete_posts.html:50 templates/forum/moderate.html:67 511 #: templates/forum/reputation.html:27 templates/forum/topic.html:11 1520 #: templates/forum/reputation.html:27 templates/forum/topic.html:115 512 521 #: templates/forum/pm/message.html:75 513 522 msgid "Delete" … … 560 569 msgstr "Eiti į" 561 570 562 #: templates/forum/forum.html:100 templates/forum/topic.html: 199571 #: templates/forum/forum.html:100 templates/forum/topic.html:203 563 572 msgid "Go" 564 573 msgstr "Eiti" … … 587 596 msgstr "Administravimas" 588 597 589 #: templates/forum/header.html:25 templates/forum/topic.html:7 1598 #: templates/forum/header.html:25 templates/forum/topic.html:75 590 599 #: templates/forum/pm/message.html:43 591 600 msgid "PM" … … 734 743 msgstr "Moderuojama" 735 744 736 #: templates/forum/move_topic.html:7 templates/forum/topic.html:20 5745 #: templates/forum/move_topic.html:7 templates/forum/topic.html:209 737 746 msgid "Move topic" 738 747 msgstr "Perkelti temą" … … 768 777 769 778 #: templates/forum/reputation.html:22 770 msgid "For topic" 779 #, fuzzy 780 msgid "For post in topic" 771 781 msgstr "Temai" 772 782 … … 788 798 msgstr "Prašau užpildyti formą" 789 799 790 #: templates/forum/reputation_form.html:1 5800 #: templates/forum/reputation_form.html:16 791 801 msgid "Your name:" 792 802 msgstr "Jūsų vardas:" 793 803 794 #: templates/forum/reputation_form.html: 19804 #: templates/forum/reputation_form.html:20 795 805 msgid "To whom we change a reputation:" 796 806 msgstr "Į ką mes kaičiam reputaciją:" 797 798 #: templates/forum/reputation_form.html:24799 msgid "The reason of change of reputation:"800 msgstr "Reputacijos keitimo priežastis:"801 807 802 808 #: templates/forum/reputation_form.html:28 … … 870 876 msgstr "Paieškos rezultatai" 871 877 872 #: templates/forum/topic.html:11 templates/forum/topic.html.py:1 17873 #: templates/forum/topic.html:1 28templates/forum/pm/message.html:80878 #: templates/forum/topic.html:11 templates/forum/topic.html.py:121 879 #: templates/forum/topic.html:132 templates/forum/pm/message.html:80 874 880 msgid "Reply" 875 881 msgstr "Atsakyti" … … 895 901 msgstr "IP:" 896 902 897 #: templates/forum/topic.html: 66templates/forum/user.html:42903 #: templates/forum/topic.html:70 templates/forum/user.html:42 898 904 #: templates/forum/profile/profile_essentials.html:43 899 905 msgid "Send e-mail" 900 906 msgstr "Siųsti e-paštą" 901 907 902 #: templates/forum/topic.html:9 3908 #: templates/forum/topic.html:97 903 909 msgid "Attachments:" 904 910 msgstr "Prikabinti failai:" 905 911 906 #: templates/forum/topic.html:10 1templates/forum/pm/message.html:65912 #: templates/forum/topic.html:105 templates/forum/pm/message.html:65 907 913 msgid "Online" 908 914 msgstr "Prisijungęs" 909 915 910 #: templates/forum/topic.html:10 3templates/forum/pm/message.html:67916 #: templates/forum/topic.html:107 templates/forum/pm/message.html:67 911 917 msgid "Offline" 912 918 msgstr "Atsijungęs" 913 919 914 #: templates/forum/topic.html:11 1templates/forum/pm/message.html:75920 #: templates/forum/topic.html:115 templates/forum/pm/message.html:75 915 921 msgid "Are you sure you want to delete this post?" 916 922 msgstr "Ar jūs tikrai norite ištrinti šį įrašą?" 917 923 918 #: templates/forum/topic.html:11 5924 #: templates/forum/topic.html:119 919 925 msgid "Edit" 920 926 msgstr "Redaguoti" 921 927 922 #: templates/forum/topic.html:13 4928 #: templates/forum/topic.html:138 923 929 msgid "Unsubscribe" 924 930 msgstr "Atsisakyti prenumeratos" 925 931 926 #: templates/forum/topic.html:1 36932 #: templates/forum/topic.html:140 927 933 msgid "Subscribe" 928 934 msgstr "Užsakyti prenumeratą" 929 935 930 #: templates/forum/topic.html:14 4936 #: templates/forum/topic.html:148 931 937 msgid "Quick post" 932 938 msgstr "Greitas įrašas" 933 939 934 #: templates/forum/topic.html:1 88940 #: templates/forum/topic.html:192 935 941 msgid "Jump to " 936 942 msgstr "Eiti į" 937 943 938 #: templates/forum/topic.html:20 2944 #: templates/forum/topic.html:206 939 945 msgid "Moderator control" 940 946 msgstr "Moderatoriaus valdymas" 941 947 942 #: templates/forum/topic.html:20 4948 #: templates/forum/topic.html:208 943 949 msgid "Delete multiple posts" 944 950 msgstr "Ištrinti kelis įrašus" 945 951 946 #: templates/forum/topic.html:2 07952 #: templates/forum/topic.html:211 947 953 msgid "Open topic" 948 954 msgstr "Atidaryti temą" 949 955 950 #: templates/forum/topic.html:2 09956 #: templates/forum/topic.html:213 951 957 msgid "Close topic" 952 958 msgstr "Uždaryti temą" 953 959 954 #: templates/forum/topic.html:21 2960 #: templates/forum/topic.html:216 955 961 msgid "Unstick topic" 956 962 msgstr "Nebelaikyti temos viršuje" 957 963 958 #: templates/forum/topic.html:21 4964 #: templates/forum/topic.html:218 959 965 msgid "Stick topic" 960 966 msgstr "Laikyti temą viršuje" … … 1318 1324 "vartotojams, ar ne. Taip pat pasirinkite, ar vartotojai galės jums siųsti " 1319 1325 "forumo e-pašto forma, ar ne." 1326 1327 #~ msgid "The reason of change of reputation:" 1328 #~ msgstr "Reputacijos keitimo priežastis:" -
djangobb/djangobb_forum/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
r229 r253 7 7 "Project-Id-Version: DjangoBB dev\n" 8 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 "POT-Creation-Date: 2010-0 1-05 16:05+0200\n"9 "POT-Creation-Date: 2010-03-02 22:48+0200\n" 10 10 "PO-Revision-Date: 2009-12-23 16:07+0200\n" 11 11 "Last-Translator: slav0nic <slav0nic0@gmail.com>\n" … … 54 54 msgstr "Время сообщения" 55 55 56 #: forms.py:27 models.py:33 156 #: forms.py:27 models.py:336 57 57 msgid "Author" 58 58 msgstr "Автор" 59 59 60 #: forms.py:28 forms.py:50 forms.py:115 forms.py:3 27models.py:11561 #: models.py:3 35templates/forum/add_post.html:2660 #: forms.py:28 forms.py:50 forms.py:115 forms.py:336 models.py:115 61 #: models.py:340 templates/forum/add_post.html:26 62 62 #: templates/forum/edit_post.html:23 templates/forum/pm/inbox.html:12 63 63 #: templates/forum/pm/outbox.html:12 … … 99 99 msgstr "Только в заголовках тем" 100 100 101 #: forms.py:52 templates/forum/add_post.html:35 templates/forum/topic.html:1 58101 #: forms.py:52 templates/forum/add_post.html:35 templates/forum/topic.html:162 102 102 msgid "Attachment" 103 103 msgstr "Прикреплённые файлы" … … 107 107 msgstr "Прикреплённый файл слишком большой" 108 108 109 #: forms.py:142 templates/forum/topic.html:6 3109 #: forms.py:142 templates/forum/topic.html:67 110 110 #: templates/forum/pm/message.html:40 111 111 msgid "E-mail" … … 140 140 msgstr "Показать результат как" 141 141 142 #: forms.py:313 forms.py:3 75142 #: forms.py:313 forms.py:384 143 143 #, python-format 144 144 msgid "User with login %s does not exist" 145 145 msgstr "Пользователь с логином %s не существует" 146 146 147 #: forms.py:329 models.py:176 models.py:336 templates/forum/add_post.html:28 147 #: forms.py:323 148 msgid "You already voted for this post" 149 msgstr "" 150 151 #: forms.py:338 models.py:177 models.py:341 templates/forum/add_post.html:28 148 152 #: templates/forum/edit_post.html:26 149 153 msgid "Message" 150 154 msgstr "Сообщение" 151 155 152 #: forms.py:3 57 models.py:330156 #: forms.py:366 models.py:335 153 157 msgid "Recipient" 154 158 msgstr "Получатель" … … 166 170 msgstr "Скрыть ваш e-mail адрес и запретить слать вам сообщения через форум." 167 171 168 #: models.py:50 models.py:87 models.py:40 3172 #: models.py:50 models.py:87 models.py:407 169 173 msgid "Name" 170 174 msgstr "Имя" … … 202 206 msgstr "Дата обновления" 203 207 204 #: models.py:92 models.py:123 models.py:2 75208 #: models.py:92 models.py:123 models.py:280 205 209 msgid "Post count" 206 210 msgstr "Количество сообщений" … … 214 218 msgstr "Форумы" 215 219 216 #: models.py:116 models.py:173 models.py:3 18 models.py:333220 #: models.py:116 models.py:173 models.py:323 models.py:338 217 221 msgid "Created" 218 222 msgstr "Дата создания" 219 223 220 #: models.py:118 models.py:172 models.py:2 57224 #: models.py:118 models.py:172 models.py:262 221 225 msgid "User" 222 226 msgstr "Пользователь" … … 238 242 msgstr "Подписчики" 239 243 240 #: models.py:128 models.py:171 models.py:243templates/forum/forum.html:27244 #: models.py:128 models.py:171 templates/forum/forum.html:27 241 245 #: templates/forum/moderate.html:22 templates/forum/search_topics.html:21 242 246 msgid "Topic" 243 247 msgstr "Тема" 244 248 245 #: models.py:175 models.py:334 249 #: models.py:175 250 #, fuzzy 251 msgid "Updated by" 252 msgstr "Дата обновления" 253 254 #: models.py:176 models.py:339 246 255 msgid "Markup" 247 256 msgstr "Разметка" 248 257 249 #: models.py:17 7 models.py:337258 #: models.py:178 models.py:342 250 259 msgid "HTML version" 251 260 msgstr "HTML версия" 252 253 #: models.py:178 models.py:338254 msgid "Text version"255 msgstr "Текстовая версия"256 261 257 262 #: models.py:179 … … 259 264 msgstr "IP автора" 260 265 261 #: models.py:185 models.py: 315 models.py:399266 #: models.py:185 models.py:247 models.py:320 models.py:403 262 267 msgid "Post" 263 268 msgstr "Сообщение" 264 269 265 #: models.py:24 1270 #: models.py:245 266 271 msgid "From" 267 272 msgstr "От" 268 273 269 #: models.py:24 2274 #: models.py:246 270 275 msgid "To" 271 276 msgstr "К" 272 277 273 #: models.py:24 4278 #: models.py:248 274 279 msgid "Time" 275 280 msgstr "Время" 276 281 277 #: models.py:24 5282 #: models.py:249 278 283 #, fuzzy 279 284 msgid "Sign" 280 285 msgstr "Регистрация" 281 286 282 #: models.py:2 46 models.py:319 models.py:378templates/forum/report.html:15287 #: models.py:250 models.py:324 models.py:382 templates/forum/report.html:15 283 288 #: templates/forum/reputation.html:23 284 289 msgid "Reason" 285 290 msgstr "Причина" 286 291 287 #: models.py:2 49 templates/forum/topic.html:58292 #: models.py:253 templates/forum/topic.html:57 288 293 #: templates/forum/pm/message.html:36 289 294 msgid "Reputation" 290 295 msgstr "Репутация" 291 296 292 #: models.py:25 0297 #: models.py:254 293 298 msgid "Reputations" 294 299 msgstr "Репутация" 295 300 296 #: models.py:2 58301 #: models.py:263 297 302 msgid "Status" 298 303 msgstr "Статус" 299 304 300 #: models.py:2 59305 #: models.py:264 301 306 msgid "Site" 302 307 msgstr "Вебсайт" 303 308 304 #: models.py:26 0309 #: models.py:265 305 310 msgid "Jabber" 306 311 msgstr "" 307 312 308 #: models.py:26 1313 #: models.py:266 309 314 msgid "ICQ" 310 315 msgstr "" 311 316 312 #: models.py:26 2317 #: models.py:267 313 318 msgid "MSN" 314 319 msgstr "" 315 320 316 #: models.py:26 3321 #: models.py:268 317 322 msgid "AIM" 318 323 msgstr "" 319 324 320 #: models.py:26 4325 #: models.py:269 321 326 msgid "Yahoo" 322 327 msgstr "" 323 328 324 #: models.py:2 65templates/forum/user.html:25329 #: models.py:270 templates/forum/user.html:25 325 330 msgid "Location" 326 331 msgstr "Местонахождение" 327 332 328 #: models.py:2 66333 #: models.py:271 329 334 msgid "Signature" 330 335 msgstr "Подпись" 331 336 332 #: models.py:2 67337 #: models.py:272 333 338 msgid "Time zone" 334 339 msgstr "Временная зона" 335 340 336 #: models.py:2 68341 #: models.py:273 337 342 msgid "Language" 338 343 msgstr "Язык" 339 344 340 #: models.py:2 69345 #: models.py:274 341 346 msgid "Avatar" 342 347 msgstr "Аватар" 343 348 344 #: models.py:27 0349 #: models.py:275 345 350 msgid "Theme" 346 351 msgstr "Тема" 347 352 348 #: models.py:27 1353 #: models.py:276 349 354 msgid "Show avatar" 350 355 msgstr "Показывать аватар" 351 356 352 #: models.py:27 2357 #: models.py:277 353 358 msgid "Show signatures" 354 359 msgstr "Показывать подписи" 355 360 356 #: models.py:27 3361 #: models.py:278 357 362 msgid "Privacy permission" 358 363 msgstr "" 359 364 360 #: models.py:27 4365 #: models.py:279 361 366 msgid "Default markup" 362 367 msgstr "Разметка по умолчанию" 363 368 364 #: models.py:2 78 templates/forum/header.html:23 templates/forum/topic.html:61369 #: models.py:283 templates/forum/header.html:23 templates/forum/topic.html:65 365 370 #: templates/forum/user.html:7 templates/forum/pm/message.html:38 366 371 msgid "Profile" 367 372 msgstr "Профиль" 368 373 369 #: models.py:2 79374 #: models.py:284 370 375 msgid "Profiles" 371 376 msgstr "Профили" 372 377 373 #: models.py:3 06 models.py:307378 #: models.py:311 models.py:312 374 379 #, fuzzy 375 380 msgid "Post tracking" 376 381 msgstr "Время сообщения" 377 382 378 #: models.py:31 4383 #: models.py:319 379 384 msgid "Reported by" 380 385 msgstr "Жалоба от" 381 386 382 #: models.py:3 16387 #: models.py:321 383 388 msgid "Zapped" 384 389 msgstr "Рассмотрена" 385 390 386 #: models.py:3 17391 #: models.py:322 387 392 msgid "Zapped by" 388 393 msgstr "Рассмотрел" 389 394 390 #: models.py:32 2 templates/forum/topic.html:108395 #: models.py:327 templates/forum/topic.html:112 391 396 msgid "Report" 392 397 msgstr "Пожаловаться" 393 398 394 #: models.py:32 3399 #: models.py:328 395 400 msgid "Reports" 396 401 msgstr "Жалобы" 397 402 398 #: models.py:33 2403 #: models.py:337 399 404 msgid "Read" 400 405 msgstr "Просмотр" 401 406 402 #: models.py:342 407 #: models.py:343 408 msgid "Text version" 409 msgstr "Текстовая версия" 410 411 #: models.py:347 403 412 msgid "Private message" 404 413 msgstr "Приватное сообщение" 405 414 406 #: models.py:34 3415 #: models.py:348 407 416 msgid "Private messages" 408 417 msgstr "Приватные сообщения" 409 418 410 #: models.py:37 5419 #: models.py:379 411 420 #, fuzzy 412 421 msgid "Banned user" 413 422 msgstr "Забанен" 414 423 415 #: models.py:3 76424 #: models.py:380 416 425 #, fuzzy 417 426 msgid "Ban start" 418 427 msgstr "Забанен" 419 428 420 #: models.py:3 77429 #: models.py:381 421 430 msgid "Ban end" 422 431 msgstr "Забанен до" 423 432 424 #: models.py:38 1433 #: models.py:385 425 434 msgid "Ban" 426 435 msgstr "Бан" 427 436 428 #: models.py:38 2437 #: models.py:386 429 438 #, fuzzy 430 439 msgid "Bans" 431 440 msgstr "Забанен" 432 441 433 #: models.py:40 0442 #: models.py:404 434 443 msgid "Size" 435 444 msgstr "Размер" 436 445 437 #: models.py:40 1446 #: models.py:405 438 447 msgid "Content type" 439 448 msgstr "" 440 449 441 #: models.py:40 2450 #: models.py:406 442 451 msgid "Path" 443 452 msgstr "Путь" 444 453 445 #: models.py:40 4454 #: models.py:408 446 455 msgid "Hash" 447 456 msgstr "Хэш" … … 451 460 #: templates/forum/forum.html:13 templates/forum/forum.html.py:71 452 461 #: templates/forum/moderate.html:9 templates/forum/topic.html:15 453 #: templates/forum/topic.html.py:1 29templates/forum/lofi/forum.html:8462 #: templates/forum/topic.html.py:133 templates/forum/lofi/forum.html:8 454 463 #: templates/forum/lofi/index.html:6 templates/forum/lofi/index.html.py:8 455 464 #: templates/forum/lofi/topic.html:8 … … 466 475 msgstr "Новый ответ" 467 476 468 #: templates/forum/add_post.html:23 templates/forum/topic.html:1 49477 #: templates/forum/add_post.html:23 templates/forum/topic.html:153 469 478 #: templates/forum/pm/create_pm.html:14 470 479 msgid "Write your message and submit" … … 472 481 473 482 #: templates/forum/add_post.html:45 templates/forum/mail_to.html:24 474 #: templates/forum/report.html:21 templates/forum/reputation_form.html:4 1475 #: templates/forum/search_form.html:71 templates/forum/topic.html:1 67483 #: templates/forum/report.html:21 templates/forum/reputation_form.html:40 484 #: templates/forum/search_form.html:71 templates/forum/topic.html:171 476 485 #: templates/forum/profile/profile_display.html:24 477 486 #: templates/forum/profile/profile_essentials.html:81 … … 486 495 #: templates/forum/mail_to.html:24 templates/forum/move_topic.html:33 487 496 #: templates/forum/report.html:21 templates/forum/reputation.html:64 488 #: templates/forum/reputation_form.html:4 1497 #: templates/forum/reputation_form.html:40 489 498 #: templates/forum/search_posts.html:49 templates/forum/search_topics.html:60 490 499 #: templates/forum/upload_avatar.html:22 templates/forum/pm/create_pm.html:28 … … 496 505 msgstr "" 497 506 498 #: templates/forum/add_post.html:69 templates/forum/topic.html:1 18507 #: templates/forum/add_post.html:69 templates/forum/topic.html:122 499 508 msgid "Quote" 500 509 msgstr "Цитировать" … … 504 513 msgstr "" 505 514 506 #: templates/forum/delete_posts.html:34 templates/forum/topic.html: 89515 #: templates/forum/delete_posts.html:34 templates/forum/topic.html:93 507 516 msgid "Edited" 508 517 msgstr "Отредактировано" … … 513 522 514 523 #: templates/forum/delete_posts.html:50 templates/forum/moderate.html:67 515 #: templates/forum/reputation.html:27 templates/forum/topic.html:11 1524 #: templates/forum/reputation.html:27 templates/forum/topic.html:115 516 525 #: templates/forum/pm/message.html:75 517 526 msgid "Delete" … … 565 574 msgstr "Перейти" 566 575 567 #: templates/forum/forum.html:100 templates/forum/topic.html: 199576 #: templates/forum/forum.html:100 templates/forum/topic.html:203 568 577 msgid "Go" 569 578 msgstr "Перейти" … … 592 601 msgstr "Администрирование" 593 602 594 #: templates/forum/header.html:25 templates/forum/topic.html:7 1603 #: templates/forum/header.html:25 templates/forum/topic.html:75 595 604 #: templates/forum/pm/message.html:43 596 605 msgid "PM" … … 740 749 msgstr "Модераторы" 741 750 742 #: templates/forum/move_topic.html:7 templates/forum/topic.html:20 5751 #: templates/forum/move_topic.html:7 templates/forum/topic.html:209 743 752 msgid "Move topic" 744 753 msgstr "Перенести тему" … … 775 784 776 785 #: templates/forum/reputation.html:22 777 msgid "For topic" 786 #, fuzzy 787 msgid "For post in topic" 778 788 msgstr "За тему" 779 789 … … 796 806 msgstr "Пожалуйста, заполните форму" 797 807 798 #: templates/forum/reputation_form.html:1 5808 #: templates/forum/reputation_form.html:16 799 809 msgid "Your name:" 800 810 msgstr "Ваше имя:" 801 811 802 #: templates/forum/reputation_form.html: 19812 #: templates/forum/reputation_form.html:20 803 813 msgid "To whom we change a reputation:" 804 814 msgstr "Кому вы меняете репутацию:" 805 806 #: templates/forum/reputation_form.html:24807 msgid "The reason of change of reputation:"808 msgstr "Причина изменения репутации:"809 815 810 816 #: templates/forum/reputation_form.html:28 … … 877 883 msgstr "Результаты поиска" 878 884 879 #: templates/forum/topic.html:11 templates/forum/topic.html.py:1 17880 #: templates/forum/topic.html:1 28templates/forum/pm/message.html:80885 #: templates/forum/topic.html:11 templates/forum/topic.html.py:121 886 #: templates/forum/topic.html:132 templates/forum/pm/message.html:80 881 887 msgid "Reply" 882 888 msgstr "Ответить" … … 902 908 msgstr "" 903 909 904 #: templates/forum/topic.html: 66templates/forum/user.html:42910 #: templates/forum/topic.html:70 templates/forum/user.html:42 905 911 #: templates/forum/profile/profile_essentials.html:43 906 912 msgid "Send e-mail" 907 913 msgstr "Отправить e-mail" 908 914 909 #: templates/forum/topic.html:9 3915 #: templates/forum/topic.html:97 910 916 msgid "Attachments:" 911 917 msgstr "Прикреплённый файлы:" 912 918 913 #: templates/forum/topic.html:10 1templates/forum/pm/message.html:65919 #: templates/forum/topic.html:105 templates/forum/pm/message.html:65 914 920 msgid "Online" 915 921 msgstr "Онлайн" 916 922 917 #: templates/forum/topic.html:10 3templates/forum/pm/message.html:67923 #: templates/forum/topic.html:107 templates/forum/pm/message.html:67 918 924 msgid "Offline" 919 925 msgstr "Офлайн" 920 926 921 #: templates/forum/topic.html:11 1templates/forum/pm/message.html:75927 #: templates/forum/topic.html:115 templates/forum/pm/message.html:75 922 928 msgid "Are you sure you want to delete this post?" 923 929 msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это сообщение?" 924 930 925 #: templates/forum/topic.html:11 5931 #: templates/forum/topic.html:119 926 932 msgid "Edit" 927 933 msgstr "Редактировать" 928 934 929 #: templates/forum/topic.html:13 4935 #: templates/forum/topic.html:138 930 936 msgid "Unsubscribe" 931 937 msgstr "Запретить уведомления" 932 938 933 #: templates/forum/topic.html:1 36939 #: templates/forum/topic.html:140 934 940 msgid "Subscribe" 935 941 msgstr "Получать уведомления" 936 942 937 #: templates/forum/topic.html:14 4943 #: templates/forum/topic.html:148 938 944 msgid "Quick post" 939 945 msgstr "Быстрый ответ" 940 946 941 #: templates/forum/topic.html:1 88947 #: templates/forum/topic.html:192 942 948 msgid "Jump to " 943 949 msgstr "Перейти" 944 950 945 #: templates/forum/topic.html:20 2951 #: templates/forum/topic.html:206 946 952 msgid "Moderator control" 947 953 msgstr "Модераторировать" 948 954 949 #: templates/forum/topic.html:20 4955 #: templates/forum/topic.html:208 950 956 msgid "Delete multiple posts" 951 957 msgstr "Удалить сообщения" 952 958 953 #: templates/forum/topic.html:2 07959 #: templates/forum/topic.html:211 954 960 msgid "Open topic" 955 961 msgstr "Открыть топик" 956 962 957 #: templates/forum/topic.html:2 09963 #: templates/forum/topic.html:213 958 964 msgid "Close topic" 959 965 msgstr "Закрыть топик" 960 966 961 #: templates/forum/topic.html:21 2967 #: templates/forum/topic.html:216 962 968 msgid "Unstick topic" 963 969 msgstr "Убрать выделение" 964 970 965 #: templates/forum/topic.html:21 4971 #: templates/forum/topic.html:218 966 972 msgid "Stick topic" 967 973 msgstr "Выделить топик" … … 1328 1334 "вам e-mail сообщения через форум или нет." 1329 1335 1336 #~ msgid "The reason of change of reputation:" 1337 #~ msgstr "Причина изменения репутации:" 1338 1330 1339 #~ msgid "Reads" 1331 1340 #~ msgstr "Просмотры" -
djangobb/djangobb_forum/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po
r229 r253 8 8 "Project-Id-Version: Djangobb dev\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-0 1-05 16:05+0200\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-03-02 22:48+0200\n" 11 11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12 12 "Last-Translator: lzhshen <lzhshen@hotmail.com>\n" … … 55 55 msgstr "发贴时间" 56 56 57 #: forms.py:27 models.py:33 157 #: forms.py:27 models.py:336 58 58 msgid "Author" 59 59 msgstr "作者" 60 60 61 #: forms.py:28 forms.py:50 forms.py:115 forms.py:3 27models.py:11562 #: models.py:3 35templates/forum/add_post.html:2661 #: forms.py:28 forms.py:50 forms.py:115 forms.py:336 models.py:115 62 #: models.py:340 templates/forum/add_post.html:26 63 63 #: templates/forum/edit_post.html:23 templates/forum/pm/inbox.html:12 64 64 #: templates/forum/pm/outbox.html:12 … … 100 100 msgstr "只显示文章标题" 101 101 102 #: forms.py:52 templates/forum/add_post.html:35 templates/forum/topic.html:1 58102 #: forms.py:52 templates/forum/add_post.html:35 templates/forum/topic.html:162 103 103 msgid "Attachment" 104 104 msgstr "附件" … … 108 108 msgstr "附件大小超过限制" 109 109 110 #: forms.py:142 templates/forum/topic.html:6 3110 #: forms.py:142 templates/forum/topic.html:67 111 111 #: templates/forum/pm/message.html:40 112 112 msgid "E-mail" … … 141 141 msgstr "结果为" 142 142 143 #: forms.py:313 forms.py:3 75143 #: forms.py:313 forms.py:384 144 144 #, python-format 145 145 msgid "User with login %s does not exist" 146 146 msgstr "用户(%s)不存在" 147 147 148 #: forms.py:329 models.py:176 models.py:336 templates/forum/add_post.html:28 148 #: forms.py:323 149 msgid "You already voted for this post" 150 msgstr "" 151 152 #: forms.py:338 models.py:177 models.py:341 templates/forum/add_post.html:28 149 153 #: templates/forum/edit_post.html:26 150 154 msgid "Message" 151 155 msgstr "消息" 152 156 153 #: forms.py:3 57 models.py:330157 #: forms.py:366 models.py:335 154 158 msgid "Recipient" 155 159 msgstr "接收者" … … 167 171 msgstr "隐藏您的电子邮箱,并且不允许其他人给你发送电子邮件。" 168 172 169 #: models.py:50 models.py:87 models.py:40 3173 #: models.py:50 models.py:87 models.py:407 170 174 msgid "Name" 171 175 msgstr "名字" … … 203 207 msgstr "更新" 204 208 205 #: models.py:92 models.py:123 models.py:2 75209 #: models.py:92 models.py:123 models.py:280 206 210 msgid "Post count" 207 211 msgstr "帖子数量" … … 215 219 msgstr "论坛" 216 220 217 #: models.py:116 models.py:173 models.py:3 18 models.py:333221 #: models.py:116 models.py:173 models.py:323 models.py:338 218 222 msgid "Created" 219 223 msgstr "创建" 220 224 221 #: models.py:118 models.py:172 models.py:2 57225 #: models.py:118 models.py:172 models.py:262 222 226 msgid "User" 223 227 msgstr "用户" … … 239 243 msgstr "订阅者" 240 244 241 #: models.py:128 models.py:171 models.py:243templates/forum/forum.html:27245 #: models.py:128 models.py:171 templates/forum/forum.html:27 242 246 #: templates/forum/moderate.html:22 templates/forum/search_topics.html:21 243 247 msgid "Topic" 244 248 msgstr "主题" 245 249 246 #: models.py:175 models.py:334 250 #: models.py:175 251 #, fuzzy 252 msgid "Updated by" 253 msgstr "更新" 254 255 #: models.py:176 models.py:339 247 256 msgid "Markup" 248 257 msgstr "标签" 249 258 250 #: models.py:17 7 models.py:337259 #: models.py:178 models.py:342 251 260 msgid "HTML version" 252 261 msgstr "HTML 版本" 253 254 #: models.py:178 models.py:338255 msgid "Text version"256 msgstr "Text 版本"257 262 258 263 #: models.py:179 … … 260 265 msgstr "用户IP" 261 266 262 #: models.py:185 models.py: 315 models.py:399267 #: models.py:185 models.py:247 models.py:320 models.py:403 263 268 msgid "Post" 264 269 msgstr "帖子" 265 270 266 #: models.py:24 1271 #: models.py:245 267 272 msgid "From" 268 273 msgstr "发送者" 269 274 270 #: models.py:24 2275 #: models.py:246 271 276 msgid "To" 272 277 msgstr "收件人" 273 278 274 #: models.py:24 4279 #: models.py:248 275 280 msgid "Time" 276 281 msgstr "时间" 277 282 278 #: models.py:24 5283 #: models.py:249 279 284 msgid "Sign" 280 285 msgstr "注册" 281 286 282 #: models.py:2 46 models.py:319 models.py:378templates/forum/report.html:15287 #: models.py:250 models.py:324 models.py:382 templates/forum/report.html:15 283 288 #: templates/forum/reputation.html:23 284 289 msgid "Reason" 285 290 msgstr "原因" 286 291 287 #: models.py:2 49 templates/forum/topic.html:58292 #: models.py:253 templates/forum/topic.html:57 288 293 #: templates/forum/pm/message.html:36 289 294 msgid "Reputation" 290 295 msgstr "声望" 291 296 292 #: models.py:25 0297 #: models.py:254 293 298 msgid "Reputations" 294 299 msgstr "声望" 295 300 296 #: models.py:2 58301 #: models.py:263 297 302 msgid "Status" 298 303 msgstr "状态" 299 304 300 #: models.py:2 59305 #: models.py:264 301 306 msgid "Site" 302 307 msgstr "站点" 303 308 304 #: models.py:26 0309 #: models.py:265 305 310 msgid "Jabber" 306 311 msgstr "Jabber" 307 312 308 #: models.py:26 1313 #: models.py:266 309 314 msgid "ICQ" 310 315 msgstr "ICQ" 311 316 312 #: models.py:26 2317 #: models.py:267 313 318 msgid "MSN" 314 319 msgstr "MSN" 315 320 316 #: models.py:26 3321 #: models.py:268 317 322 msgid "AIM" 318 323 msgstr "AIM" 319 324 320 #: models.py:26 4325 #: models.py:269 321 326 msgid "Yahoo" 322 327 msgstr "Yahoo" 323 328 324 #: models.py:2 65templates/forum/user.html:25329 #: models.py:270 templates/forum/user.html:25 325 330 msgid "Location" 326 331 msgstr "位置" 327 332 328 #: models.py:2 66333 #: models.py:271 329 334 msgid "Signature" 330 335 msgstr "签名" 331 336 332 #: models.py:2 67337 #: models.py:272 333 338 msgid "Time zone" 334 339 msgstr "时区" 335 340 336 #: models.py:2 68341 #: models.py:273 337 342 msgid "Language" 338 343 msgstr "语言" 339 344 340 #: models.py:2 69345 #: models.py:274 341 346 msgid "Avatar" 342 347 msgstr "头像" 343 348 344 #: models.py:27 0349 #: models.py:275 345 350 msgid "Theme" 346 351 msgstr "外观主题" 347 352 348 #: models.py:27 1353 #: models.py:276 349 354 msgid "Show avatar" 350 355 msgstr "显示头像" 351 356 352 #: models.py:27 2357 #: models.py:277 353 358 msgid "Show signatures" 354 359 msgstr "显示签名" 355 360 356 #: models.py:27 3361 #: models.py:278 357 362 msgid "Privacy permission" 358 363 msgstr "隐私设置" 359 364 360 #: models.py:27 4365 #: models.py:279 361 366 msgid "Default markup" 362 367 msgstr "默认标记" 363 368 364 #: models.py:2 78 templates/forum/header.html:23 templates/forum/topic.html:61369 #: models.py:283 templates/forum/header.html:23 templates/forum/topic.html:65 365 370 #: templates/forum/user.html:7 templates/forum/pm/message.html:38 366 371 msgid "Profile" 367 372 msgstr "个人信息" 368 373 369 #: models.py:2 79374 #: models.py:284 370 375 msgid "Profiles" 371 376 msgstr "个人信息" 372 377 373 #: models.py:3 06 models.py:307378 #: models.py:311 models.py:312 374 379 msgid "Post tracking" 375 380 msgstr "帖子跟踪" 376 381 377 #: models.py:31 4382 #: models.py:319 378 383 msgid "Reported by" 379 384 msgstr "报告" 380 385 381 #: models.py:3 16386 #: models.py:321 382 387 msgid "Zapped" 383 388 msgstr "" 384 389 385 #: models.py:3 17390 #: models.py:322 386 391 msgid "Zapped by" 387 392 msgstr "" 388 393 389 #: models.py:32 2 templates/forum/topic.html:108394 #: models.py:327 templates/forum/topic.html:112 390 395 msgid "Report" 391 396 msgstr "报告" 392 397 393 #: models.py:32 3398 #: models.py:328 394 399 msgid "Reports" 395 400 msgstr "报告" 396 401 397 #: models.py:33 2402 #: models.py:337 398 403 msgid "Read" 399 404 msgstr "查看" 400 405 401 #: models.py:342 406 #: models.py:343 407 msgid "Text version" 408 msgstr "Text 版本" 409 410 #: models.py:347 402 411 msgid "Private message" 403 412 msgstr "站内消息" 404 413 405 #: models.py:34 3414 #: models.py:348 406 415 msgid "Private messages" 407 416 msgstr "站内消息" 408 417 409 #: models.py:37 5418 #: models.py:379 410 419 msgid "Banned user" 411 420 msgstr "被屏蔽用户" 412 421 413 #: models.py:3 76422 #: models.py:380 414 423 msgid "Ban start" 415 424 msgstr "屏蔽开始时间" 416 425 417 #: models.py:3 77426 #: models.py:381 418 427 msgid "Ban end" 419 428 msgstr "屏蔽结束时间" 420 429 421 #: models.py:38 1430 #: models.py:385 422 431 msgid "Ban" 423 432 msgstr "屏蔽" 424 433 425 #: models.py:38 2434 #: models.py:386 426 435 msgid "Bans" 427 436 msgstr "屏蔽" 428 437 429 #: models.py:40 0438 #: models.py:404 430 439 msgid "Size" 431 440 msgstr "大小" 432 441 433 #: models.py:40 1442 #: models.py:405 434 443 msgid "Content type" 435 444 msgstr "内容类型" 436 445 437 #: models.py:40 2446 #: models.py:406 438 447 msgid "Path" 439 448 msgstr "路径" 440 449 441 #: models.py:40 4450 #: models.py:408 442 451 msgid "Hash" 443 452 msgstr "" … … 447 456 #: templates/forum/forum.html:13 templates/forum/forum.html.py:71 448 457 #: templates/forum/moderate.html:9 templates/forum/topic.html:15 449 #: templates/forum/topic.html.py:1 29templates/forum/lofi/forum.html:8458 #: templates/forum/topic.html.py:133 templates/forum/lofi/forum.html:8 450 459 #: templates/forum/lofi/index.html:6 templates/forum/lofi/index.html.py:8 451 460 #: templates/forum/lofi/topic.html:8 … … 462 471 msgstr "回贴" 463 472 464 #: templates/forum/add_post.html:23 templates/forum/topic.html:1 49473 #: templates/forum/add_post.html:23 templates/forum/topic.html:153 465 474 #: templates/forum/pm/create_pm.html:14 466 475 msgid "Write your message and submit" … … 468 477 469 478 #: templates/forum/add_post.html:45 templates/forum/mail_to.html:24 470 #: templates/forum/report.html:21 templates/forum/reputation_form.html:4 1471 #: templates/forum/search_form.html:71 templates/forum/topic.html:1 67479 #: templates/forum/report.html:21 templates/forum/reputation_form.html:40 480 #: templates/forum/search_form.html:71 templates/forum/topic.html:171 472 481 #: templates/forum/profile/profile_display.html:24 473 482 #: templates/forum/profile/profile_essentials.html:81 … … 482 491 #: templates/forum/mail_to.html:24 templates/forum/move_topic.html:33 483 492 #: templates/forum/report.html:21 templates/forum/reputation.html:64 484 #: templates/forum/reputation_form.html:4 1493 #: templates/forum/reputation_form.html:40 485 494 #: templates/forum/search_posts.html:49 templates/forum/search_topics.html:60 486 495 #: templates/forum/upload_avatar.html:22 templates/forum/pm/create_pm.html:28 … … 492 501 msgstr "主题预览" 493 502 494 #: templates/forum/add_post.html:69 templates/forum/topic.html:1 18503 #: templates/forum/add_post.html:69 templates/forum/topic.html:122 495 504 msgid "Quote" 496 505 msgstr "引用" … … 500 509 msgstr "" 501 510 502 #: templates/forum/delete_posts.html:34 templates/forum/topic.html: 89511 #: templates/forum/delete_posts.html:34 templates/forum/topic.html:93 503 512 msgid "Edited" 504 513 msgstr "编辑" … … 509 518 510 519 #: templates/forum/delete_posts.html:50 templates/forum/moderate.html:67 511 #: templates/forum/reputation.html:27 templates/forum/topic.html:11 1520 #: templates/forum/reputation.html:27 templates/forum/topic.html:115 512 521 #: templates/forum/pm/message.html:75 513 522 msgid "Delete" … … 560 569 msgstr "版块切换" 561 570 562 #: templates/forum/forum.html:100 templates/forum/topic.html: 199571 #: templates/forum/forum.html:100 templates/forum/topic.html:203 563 572 msgid "Go" 564 573 msgstr "版块切换" … … 587 596 msgstr "管理界面" 588 597 589 #: templates/forum/header.html:25 templates/forum/topic.html:7 1598 #: templates/forum/header.html:25 templates/forum/topic.html:75 590 599 #: templates/forum/pm/message.html:43 591 600 msgid "PM" … … 732 741 msgstr "版主" 733 742 734 #: templates/forum/move_topic.html:7 templates/forum/topic.html:20 5743 #: templates/forum/move_topic.html:7 templates/forum/topic.html:209 735 744 msgid "Move topic" 736 745 msgstr "移动主题" … … 765 774 766 775 #: templates/forum/reputation.html:22 767 msgid "For topic" 776 #, fuzzy 777 msgid "For post in topic" 768 778 msgstr "帖子" 769 779 … … 785 795 msgstr "请填写表格" 786 796 787 #: templates/forum/reputation_form.html:1 5797 #: templates/forum/reputation_form.html:16 788 798 msgid "Your name:" 789 799 msgstr "您的姓名" 790 800 791 #: templates/forum/reputation_form.html: 19801 #: templates/forum/reputation_form.html:20 792 802 msgid "To whom we change a reputation:" 793 803 msgstr "被评价的用户" 794 795 #: templates/forum/reputation_form.html:24796 msgid "The reason of change of reputation:"797 msgstr "改变声望的原因"798 804 799 805 #: templates/forum/reputation_form.html:28 … … 864 870 msgstr "搜索结果" 865 871 866 #: templates/forum/topic.html:11 templates/forum/topic.html.py:1 17867 #: templates/forum/topic.html:1 28templates/forum/pm/message.html:80872 #: templates/forum/topic.html:11 templates/forum/topic.html.py:121 873 #: templates/forum/topic.html:132 templates/forum/pm/message.html:80 868 874 msgid "Reply" 869 875 msgstr "回复" … … 889 895 msgstr "IP" 890 896 891 #: templates/forum/topic.html: 66templates/forum/user.html:42897 #: templates/forum/topic.html:70 templates/forum/user.html:42 892 898 #: templates/forum/profile/profile_essentials.html:43 893 899 msgid "Send e-mail" 894 900 msgstr "发送电子邮件" 895 901 896 #: templates/forum/topic.html:9 3902 #: templates/forum/topic.html:97 897 903 msgid "Attachments:" 898 904 msgstr "附件" 899 905 900 #: templates/forum/topic.html:10 1templates/forum/pm/message.html:65906 #: templates/forum/topic.html:105 templates/forum/pm/message.html:65 901 907 msgid "Online" 902 908 msgstr "在线" 903 909 904 #: templates/forum/topic.html:10 3templates/forum/pm/message.html:67910 #: templates/forum/topic.html:107 templates/forum/pm/message.html:67 905 911 msgid "Offline" 906 912 msgstr "离线" 907 913 908 #: templates/forum/topic.html:11 1templates/forum/pm/message.html:75914 #: templates/forum/topic.html:115 templates/forum/pm/message.html:75 909 915 msgid "Are you sure you want to delete this post?" 910 916 msgstr "您确认要删除这个帖子来吗?" 911 917 912 #: templates/forum/topic.html:11 5918 #: templates/forum/topic.html:119 913 919 msgid "Edit" 914 920 msgstr "编辑" 915 921 916 #: templates/forum/topic.html:13 4922 #: templates/forum/topic.html:138 917 923 msgid "Unsubscribe" 918 924 msgstr "取消订阅" 919 925 920 #: templates/forum/topic.html:1 36926 #: templates/forum/topic.html:140 921 927 msgid "Subscribe" 922 928 msgstr "订阅" 923 929 924 #: templates/forum/topic.html:14 4930 #: templates/forum/topic.html:148 925 931 msgid "Quick post" 926 932 msgstr "快速发布" 927 933 928 #: templates/forum/topic.html:1 88934 #: templates/forum/topic.html:192 929 935 msgid "Jump to " 930 936 msgstr "跳转" 931 937 932 #: templates/forum/topic.html:20 2938 #: templates/forum/topic.html:206 933 939 msgid "Moderator control" 934 940 msgstr "版主面板" 935 941 936 #: templates/forum/topic.html:20 4942 #: templates/forum/topic.html:208 937 943 msgid "Delete multiple posts" 938 944 msgstr "删除多个帖子" 939 945 940 #: templates/forum/topic.html:2 07946 #: templates/forum/topic.html:211 941 947 msgid "Open topic" 942 948 msgstr "开放主题" 943 949 944 #: templates/forum/topic.html:2 09950 #: templates/forum/topic.html:213 945 951 msgid "Close topic" 946 952 msgstr "关闭主题" 947 953 948 #: templates/forum/topic.html:21 2954 #: templates/forum/topic.html:216 949 955 msgid "Unstick topic" 950 956 msgstr "取消置顶" 951 957 952 #: templates/forum/topic.html:21 4958 #: templates/forum/topic.html:218 953 959 msgid "Stick topic" 954 960 msgstr "置顶" … … 1294 1300 msgstr "" 1295 1301 "设置是否允许其他人看到您的电子邮箱或允许其他人通过论坛给你发送电子邮件。" 1302 1303 #~ msgid "The reason of change of reputation:" 1304 #~ msgstr "改变声望的原因" -
djangobb/settings.py
r236 r253 37 37 ('fr', 'France'), 38 38 ('lt', 'Lithuanian'), 39 ('pl', 'Polish'), 39 40 ('ru', 'Russian'), 40 41 ('zh_CN', 'Chinese'),
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.
